嘿,哥们!(嘿,兄弟!)的英文:Hey, buddy!hey英 [he] 美 [he]int.(用以引起注意,表示惊异或询问)嘿,喂;你好!(表示问候);咳。
1、问题二:你也是广东人,所以我们是老乡是什么梗? Hey buddies I think youve got the wrong door.The leather clubs two blocks down.音译过来就是:听说你也是个广东人,所以我们是老乡。
2、音译过来就是:听说你也是个广东人,所以我们是老乡,wrong door是广东人,blocks down是老乡。这只是一些人的空耳。广东,中华人民共和国省级行政区,简称“粤”省会广州。
3、问题三:“我们都是广东人”用粤语怎么讲 我O都系广东人。
1、嘿,哥们!(嘿,兄弟!)的第一种英文表达为:Hey, buddy!第二种英文表达为:Hey, dude.重点词汇: buddy 复数形式的buddies指的是关系特别要好的男生,buddies指的就是“铁哥们儿”、“发小”。
2、嘿bro就是hey bro,就相当于咱们汉语中说的,嘿,哥们,你好,兄弟,老兄的意思。首先bro是brother的简写,意思是兄弟,哥们,一般用于口语中,差不多的有“sister”,简写为“sis”,意思是“姐妹”。
3、bro是brother的简称,意思是兄弟,哥们,是口语中的简称。类似的还有“sister”,简称为“sis”,意为“姐妹”。例句:The man who captained the home team is my brother.翻译:率领主队的是我的兄弟。
4、bro是brother的简称,意思是兄弟,哥们,是口语中的简称。用法解释:如hey BRO、酷的BRO、帅的BRO、加油BRO等。在说唱中也经常使用类似bro这样口头式的表达。
5、Brother,英语单词,名词、感叹词,作名词时意为“兄弟;同事;战友”。作感叹词时意为“我的老兄!”。Why would he be my brother?他怎么会是 我的 兄弟呢?Yes, I have one brother.是的,我有一个兄弟。