1、表示“直接”的英语短语有很多,以下是一些常用的:Straightforward:意为“直截了当的”,常用于形容人或事情的性质。例如:He is a straightforward person.(他是一个直截了当的人。
My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine这是我的荣幸。和You’re welcome一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。
不客气英语翻译是Youre welcome。Youre welcome是英语中表示回答“谢谢”的礼貌用语,意思是“不用谢,不客气”。
- B:Youre welcome.(不客气) Dont mention it.这个表达方式也可以用于回答别人的感谢,但它更强调“不必在意、不用提起”。例如:- A:谢谢你昨天陪我去医院。
You are welcome:不客气;欢迎你。 Youre welcome:不客气。 thanks:(表示感激)感谢,谢谢;(接受好意)好的;(婉言谢绝)不用了。 thank you:(表示感激)谢谢你。 No problem:没问题。 Its ok:没关系。
tell英[tel]美[tel]v.告诉;告知;提供(情况);说明;显示;讲述;说;表达;泄露(秘密);命令;知道;识别。产生效果,发生影响尤指负面影响。
tell 告诉、说 tell 的意思是指「to say something to someone」,也就是你跟别人说一些事、告诉别人一些事的意思。下面列出例tell 英文例句与中文意思。例: Tell me about your plan. 告诉我你的计画。
pedestrian traffic .我们被告知,对我们的指控是“阻碍行人交通”。
tell 告诉 tell是非常常见的英文单字,就是“告诉”的意思。当A对B说了一些事情,你就可以用tell这个英文单字。例: She told me that she’s not ing. 她告诉我她不会来。
你可以告诉我吗?的英文翻译是can you tell me?它的英式读法是[kn] [ju] [tel] [mi:];美式读法是[kn] [j] [tel] [mi:]。
consume:读音是[knsjum],通常在句中作动词,修饰主语或宾语,释义是消耗,消费;吃,喝;吞噬,烧毁;使……着迷,充满。
passage [psd] n. (文章等)一段,一节;通过,穿过;通道,走廊【例句】①They were denied passage through the occupied territory. 他们被禁止穿越占领区。
年大学英语四级常考词汇及句(1) cancel vt. [kns()l] 取消,废除 例句:The match had to be cancelled due to the bad weather.比赛因天气不好只得取消。
年6月英语四级词汇及例句(10) bachelor n. [btl] 学士,学士学位;单身汉 bachelor表示学士,master表示硕士,doctor表示博士。
年6月英语四级词汇及例句(19) debt n. [det] 欠债 debt collector 收债人 bad debt 呆账,坏账,死帐 national debt 国债 例句:He promised to pay his debt within a month.他保证在1个月内偿还债务。
年6月英语四级词汇及例句(12) grant vt. [grɑnt] 授予,同意,准予 take for granted是固定表达,为习惯用语,指“将...看作理所当然”,如to take nothing for granted(不把任何事物看作是理所应当的)。
坦率的英文有:candid; frank; straightforward; outspoken; open; fault candid坦率造句:My goal is to be honest andcandid.(我的目的是尽可能的诚实和坦率。
frank 坦率;直接的;毫不含糊的Frank; straightforward; blunt. 你所说的话等于直接的指责。
坦率的单词有:straight,round,straightforward,open-eyed,frankly。坦率的单词有:open-eyed,frankly,straight,outspoken,indirect。词性是:形容词。拼音是:tǎnshuài。结构是:坦(左右结构)率(上下结构)。
坦率的 [词典] frank; candid; bare; blunt; free-hearted [例句]We benefit greatly by this frank talk.这次坦率的谈话使我们受益匪浅。
frank的意思:坦率的;直率的。短语搭配 (1)to be frank说实话;老实说;坦率地说。(2)be frank with you跟你老实说;坦白跟你讲。词形变化 (1)复数:franks。(2)第三人称单数:franks。
“Frank”是一个英语单词,常用作名字或形容词,意思是“坦率的、直言不讳的、坦诚的”。作为形容词时,“Frank”通常用来描述人或其言语的特性,表示某人或某种言论非常坦率、直接,没有保留或隐瞒。
bring out意思有出版,生产;使显示;说出。另外,bring out还有以下基本释义:取出(某物)。把什么从室内搬出来,带出来。Please bring out the book、请把那本书带来。使清楚。出版/生产(某物)。
带出,取出:这是“bring out”最常见的翻译方式,通常用于描述从某个地方或容器中取出物品。例如:Please bring out the cake.(请把蛋糕拿出来。)引出,激发:这种翻译方式通常用于描述某种行为或事件引起了某种反应或情感。
bring out是一个英语短语,意思是使某物或某人显露出来或表现出来。它可以用于描述引发某种情感、特质或潜力的表达或展示。揭示潜力和才能:bring out可以指引发或激发某人的潜力、才能或优点,使其显露出来。