最近看女排比赛的朋友有没有发现,场上那些洋教练的姓氏怎么全是王、李、张、刘?别急着对号入座,今天咱们就来盘点那些让人"卧槽"的外国女排主教练,看看他们到底是不是真·中国人!
先说说最熟悉的陌生人——意大利女排主帅贝内代蒂,这位"老佛爷"虽然意大利口音浓到能当语言学教授,但人家祖上可是从福建偷渡过去的。更绝的是他随身携带《新华字典》,场上喊战术直接用中文拼音标注,吓得小罗伯特以为自己穿越回了二舅家的辅导班。
再提墨西哥女排主帅林菲尔德,这位老兄能在南美沙滩排球界混出名堂,全靠精通全套中国女排拉伸动作。每次训练都要求队员用国语喊"预备!"结果队员们集体懵圈,毕竟墨西哥姑娘们只会说"Soy de Mexico"啊!
法国女排主帅马津斯基的故事更魔幻,人家来之前连排球是什么形状都不知道,结果一到法国就沉迷太极养生。现在法国女排的发球上网战术直接借鉴自中国女排秘籍,连裁判都怀疑是不是假球——毕竟这位教练连"擦边球"都只会用拼音读。
最离谱的是日本女排主帅舛田萌,人家本名叫"Kanako Shidotani",但当年全家为了偷学中国功夫改名"赵田中",结果护照改不了,现在每次带队比赛都得穿印有熊猫的球衣。更有意思的是,她训练时总爱放《权游》配乐,法国队队员都怀疑是不是偷偷换了语言频道。
说到巴西女排主帅吉马良斯,这位"南美战神"的中国血统可比前面几位更隐秘。据说他当年为了逃避巴西世界杯安保检查,用中国护照蒙混过关,结果现在全巴西球迷都在找他的熊猫纹身。更逗的是,他发明的"交叉换位"战术被巴西媒体称为"太极阴阳阵",连FIVB官网都得加个翻译专栏。
德国女排主帅施特默尔曼的故事简直像宫斗剧——当年全家为了躲避纳粹上台,用中国签证逃到重庆。现在每次比赛都要用德语和中文双重口音指挥,德国队员都怀疑是不是偷偷找了国语配音。最骚的是,他训练时总唱中国军歌,连对手都笑场了。
阿根廷女排主帅安赫尔·皮塔尔的中国情结更是深藏不露,人家祖上是上海帮派头目,现在每次带队都得请厨师做淮扬菜。更离谱的是,他把女排战术板改成了麻将牌,说是要用东方智慧破解南美对手。结果队员们天天边打牌边排球,连教练自己都说不清到底是战术还是娱乐了。
说回最熟悉的意大利女排,除了贝内代蒂,还有位神秘教练专门研究朱婷的下球点。据说他年轻时在意大利排协工作,负责翻译中国女排战术笔记。如今他带队时依然保留这个习惯,意大利媒体都笑称这是"中意混血教练"。
最后要提的是美国女排的神秘教练,这位老兄能在奥运会上创造奇迹,全靠掌握所有中国女排比赛录像。训练时总是突然用国语喊"防守!"把日本队员吓得以为来了间谍,结果发现是美国教练在搞文化渗透。
原来外国女排主教练早就"中国化"了,连比赛规则都得用中文背一遍!这波操作,只能说一句:老外真会玩!